1. 9 февраля 2011 года. Камбоджийский солдат курит около 900-летнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи.
2. Вид на девятисотлетний храм Преа Вихеа, памятник культуры всемирного значения, рассвет 13 марта 2009 года. Храм находится в 543 км (337 милях) севернее Фном Пен. В прошлую пятницу камбоджийские и тайские солдаты открыли перестрелку, в результате которой двое камбоджийских военнослужащих были убиты, как и тайский мирный житель; последний – на территории прилежащих к храму земель.
3.Таей около выбоины в земле, предположительно вызванной бомбардировкой в провинции Си Са Кеи около построенного в 11 веке храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи. 5 февраля 2011 года. Тайские и камбоджийские солдаты продолжали перестрелку уже два дня и в ней были убит, по крайней мере, один тайский военнослужащий. Это последний из эпизодов противостояния вокруг древнего памятника архитектуры и культуры.
4. Камбоджийские солдаты отдыхают в храме Преа Вихеа после столкновения с тайскими военными группировками утром 5 февраля 2011 года. Тайские и камбоджийские солдаты продолжали перестрелку уже два дня и в ней были убит, по крайней мере, один тайский военнослужащий. Это последний из эпизодов противостояния вокруг древнего памятника архитектуры и культуры, в Камбодже известного как Преа Вихеа, а в Тайланде как Хао Пра Вихам.
5. Камбоджийские солдаты выгружают амуницию около Преа Вихеа после столкновения с тайскими военными группировками утром 5-го февраля 2011 года. Тайские и камбоджийские солдаты продолжали перестрелку уже два дня и в ней были убит, по крайней мере, один тайский военнослужащий. Это последний из эпизодов противостояния вокруг древнего памятника архитектуры и культуры, в Камбодже известного как Преа Вихеа, а в Тайланде как Хао Пра Вихам.
6.Бангкок. 5 февраля 2011 года. Одетые в желтые рубашки участники «Альянса за Демократию» (PAD) с хлопушками кричат, требуя у правительства разрешения длительного непрекращающегося конфликта на границе Тайланда и Камбоджи. Активные военные действия продолжались в пятницу и субботу. По крайней мере, один тайский военнослужащий был убит. Это последний из эпизодов противостояния вокруг древнего памятника архитектуры и культуры индуизма, в Камбодже известного как Преа Вихеа, а в Тайланде как Хао Пра Вихам.
7. Члены Альянса за Демократию одеты в национальный цвет – желтые рубашки. Кроме того, они носят значик с изображением короля Бхамибол Адульядей. Митинг, участники которого требуют прекращения военного конфликта между Тайландом и Камбоджей из-за принадлежности древнего памятника архитектуры и культуры, храма, в Камбодже известного как Преа Вихеа, а в Тайланде как Хао Пра Вихам.
8. Бангкок. 5 февраля 2011 года. Одетые в желтые рубашки участники «Альянса за Демократию» (PAD) с хлопушками кричат, требуя у правительства разрешения длительного непрекращающегося конфликта на границе Тайланда и Камбоджи. Активные военные действия продолжались в пятницу и субботу. По крайней мере, один тайский военнослужащий был убит. Это последний из эпизодов противостояния вокруг древнего памятника архитектуры и культуры индуизма, в Камбодже известного как Преа Вихеа, а в Тайланде как Хао Пра Вихам.
9. Камбоджийские солдаты подготавливают оружие и занимают позиции около Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 5 февраля 2011 года. Перестрелка продолжилась в воскресенье, по словам очевидцев, – и это был третий эпизод противостояния из-за древнего индуистского храма.
10. Спасатели занимаются транспортировкой тайского солдата, раненного в перестрелке между военными силами Тайланда и Камбоджи, в госпиталь на границе провинции Си Са Кет 6 февраля 2011 года. Перестрелка продолжилась в воскресенье, по словам очевидцев, – и это был третий эпизод противостояния из-за древнего индуистского храма.
11. Реаниматологи и тайский солдат, раненный в перестрелке на границе Тайланда и Камбоджи, в госпитале в провинции Си Са Кет 6 февраля 2011 года. В воскресенье перестрелка на границ из-за древнего храма Преа Вихе продолжилась.
12. Крестьяне около выбоины в земье, вызванной попаданием снаряда, провинция Си Са Кет, окресности 900-летнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи. 7 февраля 2011 года. Противостояние между тайскими и камбоджийскими войсками продолжается четвертый день. Камбоджа требует вмешательств совета по безопасности ООН.
13. Крестьяне спасают свое имущество, покидая территорию вокруг древнего индуистского храма Преа Вихеа. на границе Тайланда и Камбоджи. 7 февраля 2011 года. Противостояние между тайскими и камбоджийскими войсками продолжается четвертый день. Камбоджа требует вмешательств совета по безопасности ООН.
14. Тайские мирные жители отдыхают в лагере для беженцев в провинции Си Са Кет после спасения из зоны вооруженного конфликта вокруг древнего индуистского храма Преа Вихеа. на границе Тайланда и Камбоджи. 7 февраля 2011 года. Противостояние между тайскими и камбоджийскими войсками продолжается четвертый день. В понедельник 7 февраля 2011 года Камбоджа требует вмешательств совета по безопасности ООН.
15. 7 февраля 2011 года. Буддистский монах смотрит на разрушенный дом в провинции Си Са Кет в окрестностях древнего индуистского храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи. Вооруженное противостояние между войсками двух стран продолжается четвертый день. Политическая нестабильность в Бангкоке возрастает. Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН.
16. Камбоджийская семья спасается бегством из зоны конфликта 7 февраля 2011 года. Вооруженное противостояние между войсками двух стран продолжается четвертый день. Политическая нестабильность в Бангкоке возрастает. Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН.
17. Оставшиеся без крыши над головой камбоджийцы нашли убежище в пагоде после бегства из зоны конфликта в окрестностях древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 7 февраля 2011 года. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
18. Оставшиеся без крыши над головой камбоджийцы переносят уцелевшее имущество в пагоду, где они нашли убежище пагоде после бегства из зоны конфликта в окрестностях древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 7 февраля 2011 года. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
19. Беженцы из Камбоджи покидают территорию военного конфликта в окрестностях древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 7 февраля 2011 года. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
20. Маленькая камбоджийка во дворе школы, где ее семья нашла убежище после бомбежки и бегства из зоны конфликта в окрестностях древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 7 февраля 2011 года. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
21. Оставшиеся без крыши над головой камбоджийцы нашли убежище в пагоде после бегства из зоны конфликта в окрестностях древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 7 февраля 2011 года. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
22. Маленький камбоджиец с пайком в пагоде, где беженцы из зоны кофликта нашли убежище 7 февраля 2011 года. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
23.Тайские беженцы в лагере в провинции Си Са Кет 8 февраля 2011 года. Противостояние между вооруженными силами длится четвертый день. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
24.Дети играют в лагере для беженцев в провицнии Си Са Кет 8 февраля 2011 года. Противостояние между вооруженными силами длится четвертый день. Ситуация остается напряженной, политическая нестабильность в Бангкоке растет и Камбоджа вынуждена требовать вмешательства ООН в происходящее.
25.Девочка пытается собрать уцелевшее имущество на развалинах своего дома после бомбежки, провинция Си Са Кет на границе Тайланда и Камбоджи. 8 февраля 2011 года. Во вторник тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
26. Тайская женщина в поисках уцелевшего имущества на развалинах своего дома после бомбежки, провинция Си Са Кет на границе Тайланда и Камбоджи. 8 февраля 2011 года. Во вторник тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
27. Мирный житель в бункере в провинции Си Са Кет после спасения бегством из зоны вооруженного конфликта за обладание древним храмом Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 8 февраля 2011 года. Во вторник тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
28. Внешний вид бункера в провинции Си Са Кет на границе Камбоджи и Тайланда 8 февраля 2011 года. Во вторник тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
29. Мирный житель в бункере в провинции Си Са Кет после спасения бегством из зоны вооруженного конфликта за обладание древним храмом Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 8 февраля 2011 года. Во вторник тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
30. Осколок статуи Будды и девочка, пытающая спасти уцелевшее имущество на развалинах своего пострадавшего от бомбежки дома в провинции Си Са Кет на границе Тайланда и Камбоджи. Во вторник тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
31. Буддистский монах наблюдает за происходящим из окна древнего храма Преа Вихеа, глядя на то, как проводят время между вооруженными столкновениями камбоджийские солдаты. Во вторник, 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
32. Камбоджийские солдаты в полном вооружении на марше около храма Преа Вихеа. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
33. Камбоджийские солдаты укрепляют свои позиции в окрестностях храма на границе Камбоджи и Тайланда. Во вторник, 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
34. Камбоджийские солдаты в полном вооружении в окрестностях храма на границе Камбоджи и Тайланда. Во вторник, 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
35. Камбоджийские солдаты между перестрелками в окрестностях храма Преа Вихеа. . Во вторник, 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
36. Буддистские монахи и ребенок на фоне солдат в окрестностях храма Преа Вихеа. Требования дипломатов прекратить военные действия продолжаются.
37.Камбоджийские солдаты заняты приготовлением пищи в окрестностях храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи. Обе стороны столкнулись с требованиями дипломатов немедленно прекратить военные действия.
38. Группа молодых буддистских монахов и детей на фоне солдат в окрестностях храма Преа Вихеа.
39. Камбоджийский солдат спит рядом с ракетной установкой в окрестностях храма Преа Вихеа. 8 февраля 2011 года противостояние продолжилось. Региональные и иностранные дипломатические представительства требуют немедленно сложить оружие.
40. Буддистский монах показывает осколок снаряда, найденный неподалеку от древнего индуистского храма Преа Вихеа. 8 февраля 2011 года Конфликт между противниками продолжатся.
41. Камбоджийские солдаты переносят свое вооружение, занимая позиции в окрестностях древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 8 февраля 2011 года. Требования сложить оружие продолжаются.
42. Буддистский монах в окне древнего храма. Во вторник, 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
43. Камбоджийский солдат, чье подразделение занимает позиции в окрестностях древнего храма Преа Вихеа 8 февраля 2011 года.
44. Камбоджийский солдат начищает сапоги около древнего 900-летнего храма Преа Вихеа 8 февраля 2011 года.
45. Камбоджийские солдаты с собаками, найденными в окрестностях храма Преа Вихеа. 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
46. Тайские солдаты в военном лагере в провинции Си Са Кет. 8 февраля 2011 года, тайские и камбоджийские войска были подняты по тревоге. Конфликт вокруг храма Пре Вихеа продолжается. Обе стороны столкнулись с требованиями мировой общественности немедленно сложить оружие.
47. Тайский солдат и танки, которые выходят на позиции в военном лагере провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Тайланд и Камбоджа столкнулись с все возрастающим дипломатическим давлением в среду – от них требовали немедленно прекратить вооруженный конфликт на границе. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато, создающем естественную границу.
48. Мотоциклист, бронетранспортеры и автоприцепы, перевозящие тайские танки в военный лагерь в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Тайланд и Камбоджа столкнулись с все возрастающим дипломатическим давлением в среду – от них требовали немедленно прекратить вооруженный конфликт на границе. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато, создающем естественную границу.
49. Тайские танки выгружают из автоприцепов в военном лагере в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Тайланд и Камбоджа столкнулись с все возрастающим дипломатическим давлением в среду – от них требовали немедленно прекратить вооруженный конфликт на границе. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато, создающем естественную границу.
50. Мирный житель проезжает на мотоцикле мимо тайских танков в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато в горах.
51. Министр военных сил Тайланда генерал Правит Вонгсуван приветствует тайские войска в военном лагере в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. По информации агентства «Рейтерс», около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато в горах.
52. Тайские солдаты в полном вооружении во время визита министра военных сил Тайланда генерала Правита Вонгсувана в военный лагерь в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато в горах.
53. Тайские солдаты во время визита министра военных сил Тайланда генерала Правита Вонгсувана в военный лагерь в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато в горах.
54. Тайские солдаты во время визита министра военных сил Тайланда генерала Правита Вонгсувана в военный лагерь в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато в горах.
55. Тайские солдаты отдыхают в военном лагере в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Тайланд и Камбоджа столкнулись с все возрастающим дипломатическим давлением в среду – от них требовали немедленно прекратить вооруженный конфликт на границе. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато, создающем естественную границу.
56.Тайские солдаты отдыхают в военном лагере в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Тайланд и Камбоджа столкнулись с все возрастающим дипломатическим давлением в среду – от них требовали немедленно прекратить вооруженный конфликт на границе. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато, создающем естественную границу.
57. Мирные жители в пикапе, проезжающем мимо расположения тайской армии 9 февраля 2011 года. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато, создающем естественную границу между Тайландом и Камбоджей.
58.Тайские солдаты на марше во время визита министра вооруженных сил Тайланда генерала Правита Вонгсувана в военный лагерь в провинции Шри Шак Кет 9 февраля 2011 года. Второй день вокруг 900-летнего храма непривычная тишина. Журналисты агентства «Рейтерс» говорят, что около 20 тайских танков были отправлены в военный лагерь в районе Кантаралак, провинция Шри Шак Кет, в зону, прилежащую к зоне вооруженного противостояния. В то же время, тайские власти отрицают, что проводят укрепления своих позиций. Храм, известный как Преа Вихеа или Горная Святыня в Камбодже и как Као Пра Вихарн в Тайланде, находится на треугольном плато в горах.
59. Камбоджийские солдаты около древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 9 февраля 2011 года. Под давлением международной общественности, перестрелка временно прекращена и в окрестностях храма второй день тишина.
60. Буддистские монахи и камбоджийские солдаты выходят из древнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 9 февраля 2011 года. Под давлением международной общественности, перестрелка временно прекращена и в окрестностях храма второй день тишина.
61. Буддистский монах и камбоджийский солдат за приготовлением еды 9 февраля 2011 года. Под давлением международной общественности, перестрелка временно прекращена и в окрестностях храма второй день тишина.
62. Камбоджийский солдат курит в расположении своей части в окрестностях храма Преа Вихеа. 9 февраля 2011 года. Под давлением международной общественности, перестрелка временно прекращена и в окрестностях храма второй день тишина.
63. Вид на камбоджийских солдат сквозь вход в храм Преа Вихеа. Перестрелки нет уже второй день.
64. Камбоджийский солдат бреется в расположении своей части в окрестностях храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи. Второй день после временного затихания конфликта.
65. Фат Лиин (слева) и Ол Прос, маленькие камбоджийцы, живущие с солдатами и монахами, отдыхают рядом с храмом Преа Вихеа в промежутке между перестрелками.
66. Фат Лиин, камбоджийский мальчик, у окна храма Преа Вихеа. Под давлением дипломатов ведение огня было прекращено 9 февраля 2011 года.
67. Фат Лиин (слева) у окна храма Преа Вихеа. Под давлением дипломатов ведение огня было прекращено 9 февраля 2011 года.
68. Табличка («Преа Вихеа – это наш храм») рядом с флагами Камбоджи и ЮНЕСКО около 900-летнего храма Преа Вихеа на границе Тайланда и Камбоджи 9 февраля 2011 года. Под давлением дипломатических сил перестрелка была временно прекращена и вокруг храма уже второй день непривычное затишье.
69. Камбоджийский солдат курит рядом с древним храмом на границе Тайланда и Камбоджи 9 февраля 2011 года.
70. Камбоджийский солдат разговаривает по телефону рядом с древним храмом на границе Тайланда и Камбоджи 9 февраля 2011 года.
71. Буддистские монахи рядом с храмом 9 февраля 2011 года. Давление дипломатического корпуса привело к тому, что перестрелка была временно прекращена и уже второй день в окрестностях Преа Вихеа спокойно.