"Мио, мой Мио". История создания фильма (18 фото + 1 видео)

Категория: Ностальгия
27 сентября 2016
Однажды, прогуливаясь в парке, одна пожилая дама увидела маленького мальчика. Одиноко и печально сидел он на садовой скамейке. Этого оказалось достаточно. Мальчик еще сидел на своей скамейке, а Дама уже перенесла его в сказочную Страну Дальнюю, которую он сам же и придумал. Женщину звали Астрид Линдгрен



Дети в сказках Астрид Линдгрен творят волшебство своим воображением. Одинокие или обездоленные, они создают для себя друзей или переносятся в другой, желаемый мир. Так к Малышу прилетает озорной Карлсон, а мальчик Бертиль придумывает себе друга Крошку Нильса. Так замерзающий на скамейке Боссе, главный герой повести «Мио, мой Мио» мечтает о том, что где-то есть теплая и счастливая страна, и там его ждет отец.

Боссе - сирота, которого не очень любят приемные родители. Он мечтает найти родного отца, и однажды холодным осенним вечером сбегает из дома. Тут происходит чудо — Боссе находит Духа, запертого в бутылке, освобождает его и отправляется с ним в волшебную страну Желанную, король которой много лет разыскивает своего пропавшего сына...



Так Боссе из Стокгольма становится принцем Мио. В стране Желанной он обретает не только отца, а встречает и нового друга Юм-Юма, и получает в подарок волшебного коня. Но совсем скоро Мио узнает, что и в стране Желанной есть зло. Жестокий рыцарь Като, у которого вместо сердца камень, а вместо руки — железный коготь, превратил земли вокруг своего замка в Мертвый лес. Като похищает детей, превращая их в своих слуг, а тех, кто не покорился ему, обращает в птиц, вечно кружащих над Мертвым озером и Черным замком. Победить рыцаря может только королевский сын. И конечно, Мио победит Като, пронзит каменное сердце и освободит из неволи детей страны Желанной, ведь добро всегда побеждает зло.



Съемки фильма проходили в Крыму, в Шотландии и Швеции. Фильм вышел в европейский прокат в 1987 году, а в американский — в 1988. Центральную музыкальную тему фильма написали два бывших члена группы «ABBA» Бенни Андерссон и Бьёрн Ульвеус, а исполнена она была шведским дуэтом «Gemini». Фильм стал самой дорогой прижизненной экранизацией Астрид Линдгрен.



Когда шведские продюсеры в 1985 году обратились в СССР с предложением, чтобы экранизацию книги снимал именно советский режиссёр, им на выбор предложили троих: Александра Митту, Сергея Соловьёва и Владимира Грамматикова. Их выбор пал на Владимира Грамматикова, но тот приглянулся им вовсе не известной его комедией «Усатый нянь», а мелодрамой «Шла собака по роялю».



Кандидатуру Грамматикова одобрила и Астрид Линдгрен, с которой он встретился ещё до начала съёмок. В разговоре с ним она в какой-то момент спросила Грамматикова, со скольких лет он помнит свою жизнь, и попросила рассказать о ней. Грамматиков два с половиной часа рассказывал ей фрагменты из своей жизни, после чего Линдгрен сказала «Будет хороший фильм»



Поскольку фильм был международным, то его нужно было снимать на английском языке и на роль Мио и Юм-Юма Владимир Грамматиков по наводке из консульского отдела советского МИДа изначально хотел пробовать детей советских дипломатов, которые учились в англоязычных странах и умели говорить по-английски. Однако, вскоре Грамматикову пришлось отказаться от этой затеи, потому что приходившие на кинопробы дети были крайне раскованными и совершенно не соответствовали нужному типажу романтических героев. В итоге он решил искать претендентов в Англии, куда был послан запрос из 70 вопросов в театральные школы.



Прилетев в Лондон, Грамматиков не выходил из гостиничного номера, просматривая отснятые для него видеоматериалы, где дети отвечали на его 70 вопросов. Выбрав из них 65 понравившихся, он пригласил их на этюдную импровизацию, где разбил на пары и попросил разыграть эмоциональную сцену: один мальчик просит друга выгулять любимую собаку, потому что сам заболел, а тот после прогулки должен ему сообщить печальное известие — пёс попал под машину. На следующий день разразился жуткий скандал, так как Грамматикову чуть ли не судом грозили профсоюзы, потому что он не согласовал задание этюдов с родителями и агентами детей, но Грамматиков был неумолим. В финальный конкурс прошло 18 ребят (на этот раз им по одному перед камерой нужно было разыграть мальчика, у которого мать уходит из семьи, а он пытается уговорить её остаться), где победителями и вышли Ник Пиккард и Кристиан Бэйл



Со стороны СССР в производство фильма были вовлечены киностудии имени Горького и Совинфильм, со стороны Норвегии — «Filmhuset AS» и «Norway Film Development» и со стороны Швеции — «Svenska Filminstitutet» и «Nordisk Tonefilm International». Бюджет фильма вышел приблизительно 50 миллионов шведских крон, что сделало его самой дорогостоящей прижизненной экранизацией Астрид Линдгрен.



Фильм снимался фактически с самого конца. Съёмки начались в марте 1986 в Москве на Киностудии имени Горького со сцены, где Мио и Юм-Юма сажают в Башню Смерти. Для художника Константина Загорского дизайн декорации внутренней шахты Башни стал первым опытом работы в подобном жанре. В Москве были отсняты все павильонные сцены и последней была снята финальная битва Мио с Като. Затем съёмочная группа перешла на натурные съёмки, которые начались в Стокгольме, где было отснято вступление фильма. Борода Духа, за которую хватается Мио, была сделана на Ялтинской киностудии из полипропиленовых прядей швартового каната и достигала в длину 6 метров. Борода была закреплена на конце гидравлической стрелы автокрана и несколько кадров с пролётом Мио и Духа над Стокгольмом снимались без каких-либо спецэффектов монтажа. После этого съёмки перешли в Крым, где возле Нижней Ореанды были сняты все сцены Страны Дальней и большая часть сцен про путешествие мальчиков. Прототипом замка Като послужил Замок «Эйлен-Донан» в Шотландии. Завершились съёмки в июле того же года.



В апреле во время съёмок в Украине произошла Чернобыльская авария, и все участники съёмок были эвакуированы на месяц. В 2008 году в интервью «Details» Кристиан Бэйл вспоминал, что когда они снова вернулись на съёмочную площадку, кто-нибудь из членов съёмочной группы перед каждым обедом проверял все тарелки счётчиком Гейгера. В 1997 году Кристофер Ли, вспоминая о съёмках, заявил, что для иностранных членов съёмочной группы «Страной Дальней» был именно Советский Союз с его антисанитарными условиями и ужасной пищей.



Все трюки за Ника Пиккарда выполняла 13-летняя школьница из Ялты Елена Ступакова, которая занималась в секции скалолазания. На съёмочную площадку её привёл постановщик трюков Валерий Павлотос, чем Владимир Грамматиков сначала был очень недоволен, так как хотел, чтобы дублёром мальчика-актёра был именно мальчик, но он изменил своё мнение, когда увидел, что Ступакова внешне очень похожа на Пиккарда. В финальной битве Мио с Като именно Ступакова в большинстве кадров фехтовала с Ли на мечах, Пиккард снимался только в крупных планах.



Фантазию шведской сказочницы на тему "железного когтя вместо правой руки, которым злой рыцарь Като вырывает сердца людей" воплотил в металле художник-оружейник Сергей Микульский. И поскольку описание Астрид Линдгрен исчерпывалось буквально тремя словами, ему пришлось додумывать все — и внешний вид, и функциональность. На примерку "железной руки" к нему приезжал сам Кристофер Ли, легендарный английский актер, сыгравший в своей длиннющей галерее кинозлодеев и рыцаря Като. "Он вместе с женой был у меня в мастерской, — говорит Сергей Михайлович. — Обалденный и добрый мужик оказался — никаких звездных закидонов! "Коготь" его впечатлил... Позже, на съемках фильма "Черный принц Аджуба", индусы предлагали за него две штуки баксов (а это 86-й год!), но не уговорили — "коготь" до сих пор у меня".



Интересные факты о фильме

Центральную музыкальную тему фильма написали два бывших члена группы «ABBA» Бенни Андерссон и Бьёрн Ульвеус, а исполнена она была шведским дуэтом «Gemini».



Все сцены страны Желанной были сняты возле санатория "Нижняя Ореанда" в Ялте.



В сцене, где Дух и Боссе подлетают к королевскому дворцу, снято Ласточкино гнездо.



Но самым интересным открытием Грамматикова стал Кристиан Бейл, сыгравший роль Юм-Юма. Этот угловатый подросток из Уэльса с мрачным взглядом исподлобья преобразился в талантливого актера. Как вспоминал сам Бейл, после своего дебюта в кино он уже не мог ни о чем думать, кроме актерской работы.

Сразу же после того, как "Мио, мой Мио" взял главные призы на детских кинофестивалях в Афинах и Амстердаме, Кристиана заметил Стивен Спилберг, который пригласил актера для участия в фильме "Империя солнца", ну, а это- уже совсем другая история…



Роль злодея, рыцаря Като, сыграл Кристофер Ли. Ли традиционно играет злодеев, самый известный из которых сейчас - Саруман из «Властелина колец».



Ник Пиккард, сыгравший Мио, тоже продолжил кинокарьеру. Правда, в России он неизвестен: на протяжении более чем 15 лет он снимался в британском сериале «Холлиокс».

+5
Добавьте свой комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Вам будет интересно:
Регистрация