Загадочная пропажа Дэвида Лэнга (8 фото)

Категория: Ностальгия, PEGI 0+
30 марта 2024

«Да, что такое! В воздухе он, что ли, растворился?» Нередко люди используют это выражение, когда не могут найти какую-то вещь, которая вот только что была здесь. Или другого человека.





Между тем как случаи, когда люди действительно исчезали буквально на глазах очевидцев, практически растворялись в воздухе, имели место.



Человека на фото считают Дэвидом Лэнгом

Был обычный день 23 сентября 1880 года. Фермер Дэвид Лэнг обходил свои поля, располагавшиеся близ Галлатина, штат Теннесси.

Местность, по которой шёл мужчина, была большой и ровной. Здесь не было ни деревьев, ни камней, ни заборов. Жена и дети Лэнга наблюдали за ним из дома. Двое мужчин проезжали мимо в повозке и тоже наблюдали за Лэнгом, когда он шёл через поле. Внезапно на глазах у всех свидетелей Лэнг исчез буквально на середине шага. Только что он поднял ногу, чтобы сделать следующий шаг, но опустить её не успел и пропал.

Год спустя дочь фермера стояла на том месте, где исчез отец, и звала его. Не получив ответа, она повернулась, чтобы вернуться в дом, когда услышала слабый крик о помощи. Голос принадлежал отцу. Девушка побежала за матерью. Обе женщины услышали слабый голос пропавшего. Они вернулись на следующий день и снова услышали, как Лэнг зовет на помощь, хотя крик был слабее. Через несколько дней голос стал слишком слабым, и больше его не слышали.

В одном источнике говорится, что на том месте, где исчез Дэвид Лэнг, трава росла неестественно хорошо. При этом ни одно насекомое не приближалось к ней, а скот отказывался пастись там, громко ревя и упорно сбегая. Другие источники сообщают прямо противоположное – трава там вообще не росла, хотя по всей округе она была отличной – пышной и зелёной.

Происхождение истории





Амброз Бирс

В 1888 году писатель Амброз Бирс опубликовал в газете San Francisco Examiner рассказ «Трудности перехода через поле». В нём повествуется о рабовладельце, который исчезает в воздухе на своей ферме. Впоследствии суд объявляет его мёртвым и делит имущество.



Большинство историков считают произведение Бирса первоисточником истории Дэвида Лэнга. Вот отрывок:

Уильямсон неторопливо прогуливался по гравийной дорожке, срывая на ходу цветы, перешёл дорогу и вышел на пастбище, на мгновение остановился, закрывая ведущие в него ворота, чтобы поприветствовать проходящего мимо соседа, Армора Рена, который жил на соседней плантации. Мистер Рен ехал в открытой карете со своим сыном Джеймсом, тринадцатилетним мальчиком... В этот момент одна из лошадей кареты споткнулась и едва не упала. Она еще не успела прийти в себя, как Джеймс Рен воскликнул: «Отец, что случилось с мистером Уильямсоном?»...

Когда мы выходили из кареты у ворот поля, и Сэм привязывал лошадь, миссис Уильямсон с ребёнком на руках и в сопровождении нескольких слуг прибежала по дорожке в сильном волнении, крича: «Его нет, его нет! О, Боже! Какой ужас!

Элемент, который не был заимствован из рассказа Бирса, – это та часть, где дочь Лэнга выходит на поле и слышит его слабый голос, взывающий о помощи.

Народная история как часть современной культуры



Оригинальный рассказ Амброза Бирса был настолько интригующим, что постоянно становился объектом обсуждений. В 1893 году автор включил его в свою антологию «Могут ли быть такие вещи?». Впоследствии журнал Fate опубликовал историю Дэвида Лэнга в июльском номере 1953 года. Утверждается, что эта версия содержала интервью с дочерью Лэнга Сарой. Однако, скорее всего, эта история не имеет никакого отношения к реальному человеку, поскольку, согласно данным переписи населения и другим записям, в 1880 году в этом районе не проживала семья Лэнгов.



Постановка "Трудности перехода через поле"

В сериале «Сумеречная зона» в 1962 году вышел эпизод «Маленькая потерянная девочка» о ребёнке, который исчезает в четвёртом измерении, откуда родители слышат её слабые крики о помощи. А в 2014 году композитор по имени Дэвид Лэнг (и это не псевдоним) написал пьесу, которую превратили в оперу.



По иронии судьбы, в 1913 году писатель Амброз Бирс действительно бесследно исчез где-то в Мексике, словно растворившись в воздухе.



Амброз Бирс

0
Добавьте свой комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Вам будет интересно:
Регистрация