10 цікавих дрібниць, які ми не помітили у улюблених мультфільмах (10 фото)
Творці мультиплікацій люблять ховати у своїх творах багато несподіваних сюрпризів, які може знайти лише уважний глядач.
1. Господиня Тома та Джері
Тільки справжнісінький шанувальник помітить метаморфози, що відбуваються з господинею знаменитих Тома і Джеррі в однойменному мультсеріалі. Творці назвали жінку «Мамочка Два тапочки», а її прототипом стала нянечка Маммі зі знаменитого фільму «Віднесені вітром». Однак у 1954 році у Тома з'явилася нова господиня з Ірландії.
2. «Губка Боб» та масонське ложе
У знайомому з дитинства мультсеріалі Губка Боб при уважному перегляді можна знайти багато захованих символів зовсім не дитячої тематики — соціальної ієрархії та таємних лож. Так, в одній із серій була піднята тема масонства, на що вказує всевидюче око та традиційне масонське рукостискання.
3. Леді та Бродяга у «101 далматинці»
Уважний глядач зауважить, що у «101 далматинці» з'являються гості з іншої диснеївської історії — головні герої мультсеріалу «Леді та Бродяга».
4. Краб Себастьян в «Аладдіні»
А в історії про Аладдіна раптово з'являється краб Себастьян із «Русалочки», якого Джин дістав із магічної книги.
5. Мешканці «Південного Парку» та «Сімпсонів» у гостях у «Футурами»
В одному з епізодів «Футурами» у банках із заспиртованими головами знаменитостей творці сховали героїв двох інших мультфільмів — Еріка Картмана з «Південного Парку» та директора Скіннера із «Сімпсонів».
6. Таємна мова «Футурами»
Поламати голову змушують творці космічного мультсеріалу «Футурама», використовуючи закодовану мову і підказуючи до нього в одному з епізодів. Крім цього, автори роблять сміливу заяву про швидке майбутнє французької мови, називаючи її мертвою. Цікаво, що у французькому перекладі мертвою мовою стала німецька.
7. Шифровані послання у «Гравіті Фолз»
Інтерактив із глядачами люблять і творці мультсеріалу «Гравіті Фолз», залишаючи закодоване послання наприкінці кожного епізоду. Так, у перших серіях 1-го сезону автори зашифрували наступний лист: «Починаючи з першого до останнього шукай усі коди в титрах. Пропустити один - значить не знайти їх усі. Ласкаво просимо до Гравіті Фолз». А саме розшифрування до криптограм опубліковано на присвяченому мультсеріалу сайті.
8. Загадкове число "А-113"
У кожному мультфільмі Pixar можна знайти номерний знак «А-113». Це номер класу Каліфорнійського інституту мистецтв, в якому навчалися відомі мультиплікатори. Таким чином компанія надихає студентів, які нині навчаються там, показуючи перспективи майбутньої кар'єри.
9. Герої «Південного Парку» у реальному житті
У заключному епізоді "Південного Парку" творці показали, як виглядають їхні герої в реальному світі. Остання серія закінчується тим, що Стен знімає VR-окуляри та ділиться з друзями відчуттями про проведений у віртуальній реальності час. Тому можна припустити, що весь мультсеріал — лише гра-симуляція.
10. Секретний рецепт крабсбургера
Напевно, кожен шанувальник мультсеріалу «Губка Боб» хоч раз і думав, з чого приготовлений крабсбургер, який так люблять жителі Бікіні-Боттома. Після численних прохань глядачів Nickelodeon вирішив опублікувати рецепт найсмачнішого бургера у світі. А секретним інгредієнтом страви, яку так відчайдушно намагався дізнатися Планктон, є зовсім не продукт, а кохання, про що повідомляє Губка Боб в одному з епізодів.