Місце зустрічі змінити не можна (16 фото)
У цьому випуску ви знайдете кілька маловідомих фактів на прикладі фільму «Місце зустрічі не можна змінити», які продемонструють різницю між двома викладами одного твору на кіноплівці та на папері.
1. Звичайно, майже всі персонажі мають відмінність від реальних акторів, які зіграли ці ролі.
2. Але тут ви знайдете найяскравіші відмінності книжкових героїв та їх екранних втілень.
3. До речі, у фільмі сержант Синічкіна має найбільшу зовнішню схожість із книжковою Варварою. Різниця лише в тому, що в книзі у неї різного кольору очі – один сірий, а інший із зеленуватим відливом.
4. У книзі. Гліб Жеглов: двадцять п'ять років, комсомолець. Високого зросту, спритний, рухливий, швидкі коричневі очі навикаті. Смаглява шкіра, синювато-чорне волосся. Дуже широкий у плечах. В кіно…
5. У книзі. Володимир Шарапов - блондин з дуже густим волоссям, один із передніх зубів сколотий або відсутній. У нього кирпатий ніс і маленькі (на його думку) очі. У кіно прототипом зовнішності Шарапова послужив Володимир Арапов - працівник Мура, який згодом став і його начальником.
6. У книзі. Короп, горбун - людина середнього віку з плоским обличчям. Дуже тонкі, щільно стислі губи. Червоні повіки. Білі хворі на ясна, гнилі зуби. Довгі кострубаті руки, сухі пальці.
7. У книзі. Михайло Михайлович Бомзе - маленькі руки і ноги при масивному тулубі, маленька лиса голова. В кіно…
8. До книги Підсадна Аня — років двадцяти двох, подовжене біле обличчя, короткий кирпатий ніс, у роті дві сталеві фікси. Фарбоване світле волосся. В кіно…
9. У книзі. Лошак – водій хлібного фургона з держномером МГ 38-03. Хрящове довге обличчя, за яке й отримав свою прізвисько. В кіно…
10. У книзі. Сергій Левченко - плечистий, із звіруватим циганським обличчям. В кіно…
11. А також наведу ще приклад відмінності одного, не менш колоритного «одушевленого» персонажа. У книзі. Латаний-перелатаний автобус "Опель-Блітц", званий МУР-овцями "Фердинанд". В кіно. ЗіС-8…
12. І, коротко про більш відомі, сюжетні відмінності. Найголовніший – фінал. В «Ері милосердя» Варвара Синічкіна гине від руки бандита. У «Місце зустрічі змінити не можна» Синічкіна залишається живим, встигнувши демобілізуватися і забрати «підкидька» з пологового будинку.
13. «Постільна сцена» між Варварою Синічкіною та Володимиром Шараповим романі Вайнерів є. У кіно, зі зрозумілих причин її не знімали.
14. Передісторія знайомства Шарапова з Левченком і ще одна сцена «флеш-бека» за їхнього нічного діалогу у «злодійській малині», так само не увійшли до серіалу.
15. Спочатку було знято 7 серій екранного часу, але Держтелерадіо відмовилося купувати в Одеській кіностудії ці дві серії. Станіславу Говорухіну довелося перемонтувати фільм, втиснувши в нього і частину «зайвого» відзнятого матеріалу.
16. На думку багатьох критиків, фільм від цього став динамічнішим.