Боливийские праздники: Диаблада (54 фото)

Категория: Праздники
5 декабря 2011
Диаблада – традиционный боливийский карнавал, находящийся под защитой ЮНЕСКО, как “устно-визуальное достояние человечества”. Карнавал также известен традиционным Южно-Американский танцем, который создан в Андеан Альтипадо, характеризующийся маской и костюмом дьявола, надеваемыми танцорами. Пишет Мария Плотникова: Собственно, этот карнавал и был главной причиной моей поездки в Боливию. В карнавальных традициях Диаблады тесно переплелись языческие и христианские ритуалы. Давным-давно мифическому индейскому полубогу Вари (Wari) не понравилось поведение подвластного ему народа уру-уру, и он решил послать на землю гигантских муравьев, змею, крокодила, лягушку и кондора. Твари потихоньку наползали на поселение провинившихся индейцев (ныне – город Оруро, столица карнавала), и вдруг в дело вмешалась Дева Мария. Властью, данной ей свыше, она остановила чудовищ, превратив их в песчаные холмы (и поныне их можно увидеть в окрестностях города). А так как Оруро – шахтерский город, то и Спасительница стала называться Мария де Сокавон (Мария Шахтерская). На месте ее чудесного явления жители города построили церковь, которая стала конечным пунктом карнавального шествия. А сам карнавал символизирует благодарность Деве, спасшей уру-уру от неминуемой гибели. В 2011 году официальное Открытие карнавала было 5 марта, но карнавальные гуляния в Оруро продолжались в течение нескольких недель.

Боливия 1 Боливийские праздники: Диаблада

Конечно, возникновение карнавала можно объяснить и более приземленными россказнями, ведь в шахтах Оруро в свое время и золотишко водилось, а негры, которых добрые испанцы штабелями свозили на Альтиплано, не могли вынести тяжелейших условий высокогорья, тысячами умирая во время исполнения своих прямых обязанностей. Таким образом, коренное население, т.е. индейцы, оказались единственной пригодной для эксплуатации рабочей силой. И вот, испанцы, которым мало было только физического подчинения индейцев, решили вплести в их головы и свою религию. Дело в том, что упомянутое божество Вари, хоть и было отрицательным персонажем в мифологии уру-уру, все-таки сильно не дотягивало до вселенского зла дьявола. И индейцы наивно полагали, что этот чертов испанский дьявол не так уж и плох, а вообще-то именно от него зависит удачливость шахтера в деле добывания минералов. И по сей день дьявол, которого индейцы сердечно называют El Tio (от исп. “дядя”), является покровителем всех боливийских шахтеров, и его изваяния можно встретить в закоулках многих шахт. Испанцы бились-бились, и внушили-таки боливийцам, что Мария круче и в конечном счете надо молиться ей, а не дьяволу. Но так как дьявол дает минерал, то его образ сгодится для карнавала, где, как известно из европейский средневековых традиций, все наоборот – плохое становится хорошим, слуга может на равных общаться с хозяином посредством маски и т.п. (см. работы Бахтина). Так что теперь именно в Боливии своими глазами можно увидеть отголоски средневековых традиций карнавала, зачахшего в Европе в каких-то там лохматых веках. А боливийцы действительно искренне верят во все эти чудеса и легенды, и карнавальный танец для них является очищением от грехов. Словом, в ЮНЕСКО не дураки сидят, чтоб провозглашать “устно-визуальным достоянием человечества” какой-нибудь там карнавалишко вроде бразильского. Это мы, темные, только и слышим Рио-Рио, сиськи-жопы, а на Земле вон что творится.

 

0013 Боливийские праздники: Диаблада
1.

0023 Боливийские праздники: Диаблада
2. За неделю до открытия Диаблады все участники карнавала идут в церковь Марии де Сокавон и приносят торжественную клятву танцевать в ближайшие три года.

0033 Боливийские праздники: Диаблада
3. В пятницу (накануне карнавала) происходит очень важный ритуал переодевания Девы Марии в новые одежды, которые она будет носить весь последующий год. Также проводится ритуал окуривания карнавального костюма и маски дьявола. Специально избранные “посредники” чинно-благородно обнажают Марию до нижнего белья.

0043 Боливийские праздники: Диаблада
4. После смены одежды произносятся различные молитвы и заклинания.

0053 Боливийские праздники: Диаблада
5. Посредники совершают сложные индейские ритуалы сжигания .

0063 Боливийские праздники: Диаблада
6. Далее они окуривают карнавальный костюм.

0073 Боливийские праздники: Диаблада
7. После официальной части подтягивается первый ящик пива. Перед первым глотком все обязаны пролить немного напитка на пол, отблагодарив тем самым Пачамаму (мать-Землю); Мария также получает свою порцию пива.

0083 Боливийские праздники: Диаблада
8. Затем подтягивается второй, третий и т.д. ящик пива и начинается пьянка-гулянка. Помнится, в три часа ночи меня буквально донесли до дома добрейшие посредники. Наверное, прониклись моим именем :) .

0093 Боливийские праздники: Диаблада
9. Карнавал начинается в 8 утра. Маска архангела лежит на асфальте перед началом выступления первой танцевальной группы.

0103 Боливийские праздники: Диаблада
10. Некоторые участники после тяжелой ноченьки опаздывают к началу карнавала. Люцифер впопыхах поправляет маску дьяволице.

0112 Боливийские праздники: Диаблада
11. Раньше карнавальные костюмы украшали стеклом и металлом, а теперь – китайским пластиком. Зато и весят они на порядок меньше.

0121 Боливийские праздники: Диаблада
12. Зрители с раннего утра занимают места на трибунах.

0131 Боливийские праздники: Диаблада
13. Архангел Михаил танцует во главе группы дьяволов.

0141 Боливийские праздники: Диаблада
14. Дьяволицы появились в танцевальных группах лишь во второй половине ХХ века (но сначала в женских костюмах все равно танцевали мужчины).

0151 Боливийские праздники: Диаблада
15. Боливийское высокогорное лето – это дождь, температура 10-15 градусов и пронизывающий ветер.

0161 Боливийские праздники: Диаблада
16. Маски дьяволов глубоко индивидуальны по своему дизайну.

0171 Боливийские праздники: Диаблада
17. Каждую танцевальную группу сопровождает нанятый оркестр.

0181 Боливийские праздники: Диаблада
18. В таких забавных костюмах выступают карнавальные группы под названием “моренада” (от исп. moreno – “темный”). Их танцы и одеяния символизируют тяжелую долю, выпавшую на плечи африканских рабов, свозимых колонизаторами со всех концов Африки для работ в высокогорных шахтах Боливии .

0191 Боливийские праздники: Диаблада
19. Танцор в костюме Смерти работает на публику.

0201 Боливийские праздники: Диаблада
20. Некоторые маски настолько тяжелы и неудобны, что их приходится поддерживать во время танца.

0211 Боливийские праздники: Диаблада
21. Во время прохода женских танцевальных групп зрители во всю глотку орут “Beso! Beso!” (“поцелуй, поцелуй!”), и девушки иногда посылают воздушный поцелуй, но далеко не всем.

0221 Боливийские праздники: Диаблада
22. Прохожие подвергаются жестокой пенной атаке.

0231 Боливийские праздники: Диаблада
23. Зрители располагаются на всех доступных местах.

0241 Боливийские праздники: Диаблада
24.

0251 Боливийские праздники: Диаблада
25. Мальчик стоит в специальном коридоре, проход через который смывает все грехи.

0261 Боливийские праздники: Диаблада
26. Маска дьявола со змеей – один из главных символов Диаблады.

0271 Боливийские праздники: Диаблада
27.

028 Боливийские праздники: Диаблада
28.

029 Боливийские праздники: Диаблада
29. Карнавальное шествие длится два дня – в субботу и воскресенье. Суббота (открытие Диаблады) – наиболее ответственный день, а вот в воскресенье можно пройтись и без маски.

030 Боливийские праздники: Диаблада
30. Медведь – главный карнавальный заводила.

031 Боливийские праздники: Диаблада
31. В короткие моменты отдыха танцоры предпочитают снимать маски.

032 Боливийские праздники: Диаблада
32. Участник карнавала на выступлении, символизирующем борьбу со смертными грехами.

033 Боливийские праздники: Диаблада
33. Медведь (Хукумари) – один из героев индейской мифологии. Танцоры в костюмах медведей развлекают зрителей, шутят и паясничают во время карнавального шествия.

034 Боливийские праздники: Диаблада
34. Несмотря на дождь, зрители не расходятся до глубокой ночи.

035 Боливийские праздники: Диаблада
35.

036 Боливийские праздники: Диаблада
36. Многие танцоры подставляют под подбородок специальную губку, чтобы смягчить удары маски.

037 Боливийские праздники: Диаблада
37.

038 Боливийские праздники: Диаблада
38.

039 Боливийские праздники: Диаблада
39. Особое внимание при оформлении маски уделяется глазному яблоку диавола.

040 Боливийские праздники: Диаблада
40. Некоторые танцоры имеют настолько твердый лоб, что никакая ткань не спасает от ритмичных ударов маски.

041 Боливийские праздники: Диаблада
41. Устал, бедненький.

042 Боливийские праздники: Диаблада
42. После 5-километрового маршрута по основным улицам Оруро вся нечисть направляется в церковь Марии де Сокавон.

043 Боливийские праздники: Диаблада
43. В церкви падре отпускает грехи участникам карнавала.

044 Боливийские праздники: Диаблада
44. После молитвы можно наконец и расслабиться, выпить, поесть.

045 Боливийские праздники: Диаблада
45. Подвыпившие жены инкских императоров.

046 Боливийские праздники: Диаблада
46. В красных глубоких блюдечках пьют чичу – слабоалкогольный напиток из кукурузы. Чичу обычно пьют ведрами, группируясь по 5-6 человек и передавая наполненный черпак по кругу из рук в руки. Выпил – зачерпнул – передал.

047 Боливийские праздники: Диаблада
47.

048 Боливийские праздники: Диаблада
48. Дева Мария на связи (через посредника, конечно же).

049 Боливийские праздники: Диаблада
49. Музыканты из разных оркестров с удовольствием под пивко общаются друг с другом.

050 Боливийские праздники: Диаблада
50. После выступления участники карнавала расходятся по домам, чтобы переодеться и с новыми силами продолжить веселиться.

051 Боливийские праздники: Диаблада
51. Если пиво покупается в бутылке, то употребить его следует по принципу “и немедленно выпил”, т.к. продавцы требуют вернуть стеклотару тут же, на месте. Тогда как жестяную банку можно спокойно забрать с собой и не спеша, прогуливаясь, утолить жажду. На сборе жестяных банок во время карнавала люди сколачивают целое состояние.

052 Боливийские праздники: Диаблада
52. Клякса от водной капитошки, предназначавшейся моей спине.

053 Боливийские праздники: Диаблада
53. Унылое утро после карнавального сумасшествия.

054 Боливийские праздники: Диаблада
54. Ну и я :) .

+5
Добавьте свой комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Вам будет интересно:
Регистрация