В 2005 году роман про пандемию не выпустили, сочтя нереалистичным (3 фото)

Категория: Коронавирус
7 апреля 2020
Сейчас его срочно печатают крупным тиражом





Антиутопия, ставшая реальностью — звучит не очень хорошо, но именно такое произведение создал 68-летний шотландский писатель Питер Мэй. В 2005 году он написал роман под названием «Lockdown», что переводится ходовым сейчас словом «изоляция» или даже «строгая изоляция». Однако издатели в середине нулевых с большим скепсисом отнеслись к работе Мэя — тогда никто не мог предсказать пандемии коронавируса COVID-19 в 2020 году или вообще когда-либо.

Книгу не издали из-за «нереалистичности» происходящего, и роман долго пылился на полке у писателя. Ровно до того момента, как на Земле начались 20-е годы 21 века.

В 2005 году шотландский писатель Питер Мэй написал роман «Строгая изоляция» про пандемию гриппа



Тогда роман не был воспринят издателями всерьёз, и они отклонили его с формулировкой «крайне нереалистичный и неразумный». Но спустя 15 лет — в апреле 2020 года «Lockdown» Питера Мэя готовится к печати крупным тиражом.

Забавно то, что Мэй и сам забыл о том, что написал такой роман. Недавно один из поклонников творчества Питера предложил ему создать что-то в своём стиле о коронавирусе.

Я задумался об этом на минуту, прежде чем понял, что вроде как уже сделал это. Я рассказал об этом своему издателю, и мой редактор чуть не упал со стула. Он прочитал всю книгу за одну ночь, а на следующее утро сказал: «Это замечательно. Мы должны срочно это опубликовать».

О чём же этот роман?



Это триллер, его действия происходят в Лондоне — эпицентре глобальной пандемии, которая вынуждает правительство установить запрет на выход людей из дома.

Питер Мэй использовал британские и американские документы 2002 года о готовности к пандемии, чтобы сделать свой роман максимально реалистичным.

В то время, когда я писал книгу, учёные предсказывали, что птичий грипп станет следующей крупной мировой пандемией

Это была очень, очень страшная вероятность, и она была вполне реальной, поэтому я произвёл много исследований и представил — а что если эта пандемия начнётся в Лондоне? Что будет, если люди в таком городе будут сидеть на карантине?

Птичий грипп и коронавирус не похожи дргу на друга, но их объединяют принимаемые против них меры, а именно — самоизоляция миллионов людей.

Книга оказалась настолько точной, что это напугало даже самого Мэя

Когда я впервые прочитал её спустя столько времени, я был шокирован, насколько она была пугающе точной. Ежедневные подробности того, с чем приходится сталкиваться людям, как работает система изоляции, и то, что горожанам запрещено покидать свои дома. Всё это невероятно точно.

Сам 68-летний Питёр Мэй входит в группу повышенного риска и поддерживает введённый режим карантина. Он-то точно знает, что это правильная мера.

Его «Lockdown» уже доступен на Amazon и в формате Kindle. В печатной и аудиоверсии книга будет распространена с 30 апреля. Может быть, и до России тоже доберётся.
+3
Добавьте свой комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Вам будет интересно:
Регистрация