Грозит ли Украине раскол из-за языка

Категория: Политика
8 декабря 2016
6


Недавно в украинском "Фейсбук-пространстве" состоялись языковые разборки. Все началось с того, что известная волонтер Дана Яровая запустила интернет-магазин детской одежды без украинской версии.



Конечно, к ней сразу обратились с соответствующим вопросом, на что последовал довольно резкий ответ. После этого началась настоящая "фейсбучная" война между Яровой и активистами "И так поймут", которых она обвиняла в блокировке своих страниц из-за чего дети АТОвцев не получат помощь, поскольку деньги собираются именно в "Фейсбуке".

К ней присоединились известные блогеры и журналисты. Русскоязычные начали защищать Яровую, утверждая, что язык - не главное. Мол, Украину любим одинаково. Защитники украинского, наоборот логично утверждали, что ведется едва ли не борьба за то, хотим ли мы жить в "Україні" или "Украине", и что в каждой из стран доминировать должен именно один язык, а не несколько.

Результатом данных многодневных разборок стало то, что русскоязычные украинцы начали даже говорить, что языковой вопрос поднял Кремль, который пытается таким образом расколоть Украину.

И лишь некоторые блогеры действительно с аргументами расписали, почему Яровая нарушила Закон на сайте магазина, не создав украинской версии.

Эта история далеко не первая и не последняя - языковые споры продолжались ранее, а также будут продолжаться и в будущем. Активисты "И так поймут" делают большое дело, о них мы уже писали. Они

даже”Розетку” заставили запустить украиноязычную версию сайта, а

Samsung в судебном порядке заставили делать надписи на бытовой технике на украинском языке.

Однако сами споры в соцсетях, на улицах или где-то еще, как правило, ни к чему не приводят кроме негатива. Все это уже было.

В 2004, 2005, 2006 и так далее после Майдана-1. Немножко затихло где-то ближе к 2010 году. Но мы стояли на одном месте. Ибо доказать что-то человеку в споре невозможно. Не получится доказать русскоязычному украинцу, почему нужно говорить или писать на украинском – насколько это важно. Он не поймет, пока не захочет этого.

Единственный способ – это закон. Принятые радиоквоты уже дают эффект. Украинской музыки на радио настолько много, что душа радуется. Второй момент – книжка. Качественные украиноязычные переводы известных классиков и современных изданий, которые благодаря современным книжным магазинам и интернет-магазинам может купить каждый украинец – это тоже важный момент.

Третий момент – украинизация информационного пространства. Без нее всевозможные либералы и защитники продолжат гнуть свою линию даже игнорировать украинскую версию на сайтах изданий, не говоря уже о газетах.

Вспомните, когда в 2007 году был принят закон об обязательном дубляже фильмов на украинском языке. Тогда столько нытья было, что теперь украинскому кинопроката конец.

Никто, мол, на кино на украинском на Юге и Востоке не будет ходить. До принятия этого закона украинский кинопрокат не производил ничего, а лишь тратил деньги на покупку переозвученной русским языком продукции. Деньги куда шли? Правильно, в Москву. После принятия в Украине открылись десятки компаний, которые на этом неплохо зарабатывают, созданы рабочие места для сотен украинских артистов и так далее.

Главное, чего сегодня не понимают защитники языка - ничего не делается мгновенно. Всем нам хочется мгновенных реформ в экономике, чтобы быстро стали большие зарплаты, и прямо сегодня все в один момент перешли на украинский язык. Однако, для большинства людей, которые выросли в русифицированных городах, данный переход является достаточно тяжелым, поскольку для этого необходимо заставить себя выйти из зоны комфорта. У кого-то есть характер сделать это мгновенно, а некоторым необходимо понять что-то для этого, или заставить себя.

Исследования Центра Разумкова показывает, что в наибольшей степени определяет выбор языка, на котором общается человек.

На графике мы видим, что для большинства людей - это язык, на котором они говорят с детства. Жителю Донецка достаточно трудно заставить себя перейти на украинский уже сегодня без стимулов, правда же? Все та же зона комфорта.



Должен пройти определенный промежуток времени, который позволит увеличить процент украиноязычных украинцев в нашем молодом государстве. Однако это время должно быть подкреплено реальными шагами.

Закон о радиоквотах - это маленький шаг. Поскольку он 

в целом предполагает

установить 35-процентную квоту на песни на украинском языке для временных промежутков с 7:00 до 14:00 и с 15:00 до 22:00. Но

квота вводится постепенно: в течение первого года – 25%, второго – 30%, третьего – 35% (для радиостанций, в которых лицензией предусмотрено, что они больше 60% продукта молвят языками ЕС, устанавливается льготная квота на песни на украинском языке – 25%). Квота на украинский язык ведения эфира – 60%. И она тоже вводится постепенно: в течение первого года – 50%, второго – 55%, третьего – 60%.

А должно быть 90 - 100%. И это без шуток. Для того, чтобы украинский язык все чаще входил в нашу жизнь, распространялся среди людей быстрее, а русскоязычные активнее переходили на украинский, они должны смотреть полностью украиноязычное ТВ, слушать 100% украиноязычное радио, слышать украиноязычных чиновников, заполнять все государственные бумаги на украинском. Украинские газеты и театры, украинская школа. На украинском языке должны обслуживать пользователей в любом коммерческом сервисе. Нашему языку должны быть предоставлены

привилегии во всех сферах жизни. И не только языку, но и культуре. Общественные организации должны активнее следить за нарушителями, а суды выносить жесткие вердикты с огромными штрафами в отношении тех, кто не уважает язык.

Со временем плоды данных реформ прорастут украиноязычными детьми и молодыми людьми, родители которых выйдут из зоны комфорта, поскольку эта зона изменится на украинский.

И не нужно будет учитывать русскоязычных украинцев, которые начнут защищать свои права говорить на русском или писать в "Фейсбуке". Эти права в них никто не отнимет. Однако, все сферы деятельности, где они должны будут использовать украинский язык - от бизнеса до образования, которые будут охраняться законом, - заставят их знать и уважать государственный язык, который должен и впредь оставаться единственным в стране.

Может ли Кремль расколоть Украину по языковому принципу? Война на Донбассе доказала, что защищать Украину бок о бок могут галичане, закарпатцы и жители русифицированного Донбасса, Харьковщины и других регионов. И то, что сегодня между ними продолжаются споры о языке, вряд ли их поссорит перед лицом внешней угрозы. Так же, не получится языку разделить государство "по Днепру".

Однако, сами споры на фоне отсутствия на самом деле жесткой языковой государственной политики несут исключительно негатив, выливающийся в отношения между людьми. Свою активность следует направить не в пустую болтовню в "Фейсбуке" вокруг языка на каком писать или говорить, а на государственную машину, которая сейчас ленится браться за дело всерьез, отмазываясь "мизерными" радиоквотамы, которые даже несмотря на свою ничтожность дают прекрасный эффект.

Но складывается впечатление, что большинству гораздо проще вести пустые разговоры в "Фейсбуке" и наступать на грабли десятилетней давности, чем делать что-то действительно масштабное.
+2
6 комментариев
blacksmith
8 декабря 2016
3 348 комментариев
+5
Українська мова, повинна бути єдиною державною. Не подобається українська, так не їди працювати в держ. структури. На раші живе, біля 7-10 млн. українців і не має жодної української школи, так треба зробити і в Україні, закрити нафіг всі російськи школи, хай вчать українську, по бажанню, як факультатив- іноземну російську, татарську і т.д.
Пампух
8 декабря 2016
2 002 комментария
+2
blacksmith,
Згоден з тобою дорогий! Накуй всі парашенські школи і церкви в тому числі. І судьїв парашеномовних на багаття і всіх депутатів. Все парашеномовне знищити під корінь. Лише українська!. І сай цей такой переїба..перекласти. Агов, контент, мать твою.
majestic
9 декабря 2016
6 289 комментариев
+5
Хоть для меня основной язык общения русский, но считаю что государственным язык должен быть один - украинский! Также в школах никакого русского, как предмета, а уж тем более ведения предметов на русском быть не должно. На старых моих работах дико ржали с людей которые позаканчивали русские школы, а работая в гос организации где, естественно!, вся документация ведется на государственном языке, эти люди тупили и на мой вопрос "Какого хера ты учился в русской школе?" отвечали только жеванием соплей!)
Пампух
9 декабря 2016
2 002 комментария
+3
majestic,
Не очікував трезву відповідь, тримай лайка.
majestic
10 декабря 2016
6 289 комментариев
+2
Пампух,
Братан, если я пишу на русском, то это совсем не значит что я ватник!)) Я виріс у файному місті Коломия!)
Пампух
10 декабря 2016
2 002 комментария
+2
majestic,
Я так про тебе не подумав )) Відповіть твоя сподобалась, вона вцілому дуже правельна, особливо зацепило друге речення. Міністром освіти тебе...
Добавьте свой комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Вам будет интересно:
Регистрация