Таиланд в трауре после смерти короля: ажиотажный спрос на черные одежды породил дефицит (16 фото)

Категория: Политика
19 октября 2016
В Таиланде объявили траур из-за смерти короля Пумипона Адульядета. На 30 дней приспущены государственные флаги, гражданам рекомендовано воздерживаться от развлекательных мероприятий, а госслужащие должны будут год носить только черную одежду. Министерство торговли призывает производителей шить больше траурных костюмов, угрожая тюрьмой или штрафами в размере 3,200 продавцам, которые будут поднимать цены на черную одежду.

Таиланд скорбит в связи со смертью своего монарха Пумипона Адульядета (Рамы IX). Население страны участвует в религиозных церемониях и молитвах. Траур продлится год. Власти обратились к подданным королевства с просьбой воздержаться от увеселительных мероприятий на протяжении первого месяца.



Правительство Таиланда заявило, что в стране наблюдается дефицит черной одежды из-за всеобщего траура по ушедшему из жизни королю. Министерство торговли заявило, что оно намерено поручить производителям текстильной отрасли, обеспечить стабильный выпуск траурной одежды.

На рынке наблюдается спекуляция на черную одежду, в связи с тем правительство предупредило, что те, кто попытаются завысить цены на черные одежды, рискуют получить огромные штрафы, а также до семи лет тюремного заключения.





Бангкокский госпиталь Сирарай, где скончался король Таиланда, остается местом массового паломничества. Тысячи людей провели здесь ночь и не желают расходиться до тех пор, пока тело монарха не будет перевезено во дворец. 14 октября в Таиланде — первый день общенационального траура, который будет продолжаться в течение года.



Рама IX занимал престол в течение 70 лет. "Его величество для меня как родной отец. Это самый любимый человек на земле. Невозможно подобрать слова, чтобы выразить все те чувства, которые я к нему испытываю. Это великое горе, что его с нами больше нет", — говорят местные жители.



Ряд общественных мероприятий были отменены и пресловутый район красных фонарей в Бангкоке был закрыт на 30 дней. Эти меры вызвали некоторую обеспокоенность, что экономика будет страдать из-за оттока туристов, но по крайней мере, объемы продаж черной одежды стремительно растут.

Министр внутренней торговли призвал потребителей отложить покупку траурной одежды, пока производители не догонят ажиотажный спрос.



— Поставки чёрных рубашек могут быть низкими в течение нескольких дней, но производители одежды настаивают на том, что нехватки не будет, — заявила министр торговли Тайланда г-жа Нунтаван Сакунтанага.



После смерти короля, черная одежда стала продавалась в два раза дороже.

"Большинство людей сейчас покупают черные рубашки, сказал Songkhan Tansonan, который работает в уличном киоске рядом. Он сообщил, что продал 200 черных рубашек к середине дня в субботу и 400 — в предыдущий день.

"Я покупаю их за 90 бат (? 2) у оптового торговца и продать их за 120 или 130 бат (? 2.70-3)," сказал он.













В пятницу десятки тысяч подданных, многие с портретами короля, выстроились вдоль маршрута траурного кортежа, который вез тело монарха в королевский дворец в Бангкоке из больницы, где король умер в возрасте 88 лет.







+1
Добавьте свой комментарий
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Вам будет интересно:
Регистрация